jeudi 7 avril 2011

趾高氣昂

字義: 走路時腳抬得很高,樣子顯得十分神氣。
形容: 人驕傲自滿、得意忘形。
有Marcher d'un pas de sénateur的感覺,但同時又多了驕傲自大的意思。

例句:
她剛升上副總,所以總是一副趾高氣昂的樣子。
他趾高氣昂的來找老闆理論,卻碰了一鼻子灰。
(碰了一鼻子灰: 形容in vain with embarassment)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire